Voiko auktorisoitu kääntäjä vahvistaa itse tekemäni käännöksen?

Voinko pyytää auktorisoitua kääntäjää vahvistamaan itse tekemäni käännöksen?

Jos auktorisoitu kääntäjä vahvistaa toisen laatiman käännöksen, hänen on ensin varmistettava, että käännös vastaa sisällöltään lähtötekstiä ja on laadittu hyväksyttyjen periaatteiden mukaisesti. Muutoin hän ei voi olla siitä juridisesti vastuussa. Asiaan perehtymättömän on yleensä vaikea laatia käännöstä, johon ei tarvittaisi joskus runsaastikin muutoksia. Koska myös käännöksen tarkistuksesta veloitetaan, voi kokonaisuuden kannalta olla edullisempaa jättää kääntäminen kokonaan asiantuntijalle.