WSOY:n kirjallisuussäätiön tunnustuspalkinto Hilkka Pekkaselle

3.10.2017

WSOY:n kirjallisuussäätiön tunnustuspalkinnon saivat tänä vuonna kirjailijat Tommi Uschanov, Riina Katajavuori, suomentaja Hilkka Pekkanen (kolmas vasemmalta), kustantaja Seppo Lahtinen, kirjailija Riku Korhonen ja kirjailija Mika Wickström. Kuva: Katri Lehtola / WSOY:n kirjallisuussäätiö

SKTL onnittelee jäsentään!

Werner Söderström Osakeyhtiön kirjallisuussäätiö on jakanut kuusi 10 000 euron suuruista tunnustuspalkintoa. Palkinnon saivat kirjailijat Riina Katajavuori, Riku Korhonen, Tommi Uschanov ja Mika Wickström sekä kustantaja Seppo Lahtinen ja suomentaja Hilkka Pekkanen.

Vuonna 1942 perustettu säätiö palkitsee vuosittain kirjailijoita ja kääntäjiä. Tunnustuspalkintoja on jaettu säännöllisesti vuodesta 1970.

WSOY:n kirjallisuussäätiön perustelut:

Hilkka Pekkanen

Hilkka Pekkanen on tehnyt englanninkielisen kirjallisuuden suomentajana monipuolisen ja laajan elämäntyön. Hänen suomennoksiaan ovat julkaisseet kaikki suuret ja monet pienet kustantamot.

Pekkasen ensimmäinen WSOY:lle suomentama teos on Patricia Moyesin dekkari Syntymäpäivälahjaksi kuolema vuonna 1973.

Vuodet toivat luotettavalle ja ahkeralle suomentajalle aina vain lisää töitä. Hilkka Pekkasen ensimmäinen Ken Follett -suomennos, Piraatti, ilmestyi vuonna 1980, ja uusin, Tuukka Pekkasen kanssa suomennettu Tulipatsas, julkaistaan lokakuussa 2017. Vuonna 2014 ilmestyi kaksi merkkiteosta: Donna Tarttin unohtumaton Tikli sekä Tammen julkaisema uusi suomennos Hemingwayn klassikosta Kenelle kellot soivat.

Hilkka Pekkanen on koko suomentajanuransa ajan myös opettanut eri yliopistoissa uusia kääntäjiä ja luotsannut useita opiskelijaryhmien kirjakäännösprojekteja onnellisesti satamaan. Vuonna 2010 hän teki sellaista, mihin ani harva kirjallisuutta ammatikseen suomentava pystyy, ja väitteli tohtoriksi käännöstieteestä.

Lue WSOY:n koko tiedote täältä.