Vuoden 2026 Agricola- ja Hollo-käännöspalkintojen ehdokkaat julkistettu

3.3.2026 klo 17:00

Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton (SKTL) Mikael Agricola -palkinnon ja J. A. Hollon palkinnon ehdokkaat on julkistettu tiistaina 3.3.2026.

Ehdokkaina Mikael Agricola -palkinnon saajaksi ovat:

  • - Onerva Kuusi Oliver Lovrenskin teoksen Silloin ennen (Gummerus) suomennoksella
  •  - Sanna Manninen Olga Ravnin teoksen Vahalapsi (Kosmos) suomennoksella
  • - Marja-Leena Mikkola Osip Mandelstamin teoksen Pidä puheeni tallessa aina (Kustannusliike Parkko) suomennoksella
  • - Kaijamari Sivill Virginia Woolfin teoksen Rouva Dalloway (S&S) suomennoksella.
  •  

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto ja Suomen Kirjasäätiö myöntävät Mikael Agricola -palkinnon tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistusta merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta.

Ehdokkaina J. A. Hollon palkinnon saajaksi ovat:

  • - Johanna Koskinen Philip Lymberyn teoksen 60 satoa jäljellä – Miten luonto ja ruuantuotanto pelastetaan (Into)
  • - Anna Skogster Emma Holtenin teoksen Kuluerä – Mikä on hoivan arvo (Gummerus)
  • - Hannimari Heino ja Juhani Ihanus Fredrik Hertzbergin teoksen ”Kieleni ei ole sanoissa”. Gunnar Björlingin teokset ja elämä (Kustannusliike Parkko) suomennoksella.
  •  

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto, Suomen arvostelijain liitto ry ja Suomen tietokirjailijat ry myöntävät J. A. Hollon palkinnon tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistun vaativan tietokirjan korkeatasoisesta suomennoksesta tai pitkään jatkuneesta ansiokkaasta tietokirjallisuuden suomentamistyöstä.


"Vuosi 2026 on kotimaisten kielten teemavuosi, jonka aikana tuodaan esille kotimaisia kieliä sekä niiden merkitystä kulttuurissa ja yhteiskunnassa. Samalla korostuu ammattikääntäjien arvokas työ tarinoiden, ajatusten ja tiedon välittäjinä. Kääntäjät rakentavat siltoja eri kielten ja kulttuurien välille, ja käännöskirjallisuuden ansiosta lukija voi tutustua vieraisiin maailmoihin omalla äidinkielellään. Onnittelen lämpimästi kaikkia ehdokkaita hienosta työstä!” sanoo SKTL:n puheenjohtaja Heidi Nyblom Kuorikoski.

Varsinaiset palkinnot jaetaan torstaina 9.4.2026. Kummankin palkinnon arvo on 12 000 euroa, ja ne rahoitetaan Kopioston keräämistä tekijänoikeuskorvauksista.

 

Lisätiedot:

Viestintäasiantuntija Maarit Laitinen, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto
044 3445 111
maarit.laitinen@sktl.fi

 


Toimittajat Taru Torikka ja Juha Roiha haastattelivat Mikael Agricola -palkinnon ja J. A. Hollon palkinnon ehdokkaita tiistaina 3.3. klo 16–17.30 Tekstin talossa. Keskustelun tallenne on katsottavissa 4.3. alkaen SKTL:n YouTube-kanavalla.