Aika: 2.-3.10.2014
Paikka: Turku, Radisson Blu Marina Palace Hotel
Suomalais-ruotsalainen kääntäjäseminaari järjestetään 2.–3.10.2014 Radisson Blu Marina Palace -hotellissa Turussa. Ilmoittautuminen on päättynyt. Seminaari laskutetaan osallistujilta elokuun aikana. MAJOITUS Osallistujat voivat varata yöpymisen konferenssihotellista seminaarihintaan. Tee silloin varaus ennen 2.9.2014. Majoitus ei sisälly seminaarin hintaan.
Standard yhden hengen huone 95 euroa Standard kahden hengen huone 110 euroa River View yhden hengen huone 112 euroa River View kahden hengen huone 127 euroa Ilmoita tunnus SURU2014 varausta tehdessäsi. Puhelin: 020 1234 710 sähköposti: info.turku@radissonblu.com Voit tietenkin yöpyä myös muualla. Tietoja muista hotelleista löydät verkosta. Klikkaa tästä. ALUSTAVA OHJELMA TORSTAI 11:00-12:30 ilmoittautuminen ja lounas Seminaariohjelma alkaa klo 12:30 SKTL:n ja Kotuksen tervehdykset Fredrik Bohlin: Från krångelspråk till klarspråk - Sveriges Domstolars arbete med domskrivning Camilla Wide: Skillnader i finlandssvenskars och sverigesvenskars samtal Dominique Pivard: Soveltuvatko käännöstyökalut kaikille ammattikääntäjille? Riitta Eronen: Mitä uutta suomen kielessä? Anna Maria Gustafsson: Aktuella språkfrågor Kaupunkikävely TORSTAI-ILTA klo 19 Illallinen – musiikkiohjelmasta vastaa Magnus Gräsbeck PERJANTAI Ohjelma alkaa noin klo 9. Sonja Vidjeskog: Studenten som översättare Ylva Byrman: Professionella och folkliga synpunkter på språkvård Ulla Tiililä: Liika abstraktisuus ja näennäinen konkreettisuus virkakielessä Leila Mattfolk: Översättning av namn Författaren Peter Sandström och översättaren Jaana Nikula: Samma på finska. Sama suomeksi. Ett samtal om att översätta och bli översatt. Kirjailija ja kääntäjä keskustelevat kääntämisestä ja käännetyksi tulemisesta. Bussit kirjamessuille Vapaata ohjelmaa kirjamessuilla. Kirjamessulippu sisältyy SuRu-seminaarin osallistumismaksuun. Kirjamessut avoinna perjantaina klo 18 saakka. HINTATIETOA ILMOITTAUTUMISLOMAKE
Ilmoittautuminen on päättynyt. Seminaari laskutetaan elokuussa.
Hinnat: 350 € liiton jäsenille 450 € muille
Järjestäjät: Kotimaisten kielten keskus, Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto. Yhteistyössä: Turun kaupunki, Turku Touring, Turun kansainväliset kirjamessut. Ohjelmaa koskeviin kysymyksiin vastaa Anna Maria Gustafsson, anna-maria.gustafsson[at]sprakinstitutet.fi. Laskutuskysymyksiin vastaa Jenni Kavén, jenni.kaven[at]sktl.fi PIDÄTÄMME OIKEUDEN MUUTOKSIIN.
SVENSK-FINSKT ÖVERSÄTTARSEMINARIUM 2–3 oktober 2014 i Åbo Arrangörer Institutet för de inhemska språken Finlands översättar- och tolkförbund Årets svensk-finska översättarseminarium ordnas den 2-3 oktober 2014 på Radisson Blu Marina Palace i Åbo Deltagarna har möjlighet att boka inkvartering på konferenshotellet till konferenspris. Bokningen ska i så fall göras före den 2 september. Standard enkelrum 95 euro Standard dubbelrum 110 euro River View enkelrum 112 euro River View dubbelrum 127 euro Uppge bokningskoden SURU2014 när du bokar. Telefon: 020 1234 710 e-post: info.turku@radissonblu.com Det går naturligtvist att bo på något annat hotell också. Uppgifter om andra hotell hittar du på webben. Klicka här. PRELIMINÄRA PROGRAMMET TORSDAG 2 oktober 2014 11:00-12:30 anmälning och lunch Seminarieprogrammet inleds kl. 12:30 Välkomstord: Finlands översättar- och tolkförbund, Institutet för de inhemska språken Fredrik Bohlin: Från krångelspråk till klarspråk - Sveriges Domstolars arbete med domskrivning Camilla Wide: Skillnader i finlandssvenskars och sverigesvenskars samtal Dominique Pivard: Soveltuvatko käännöstyökalut kaikille ammattikääntäjille? Riitta Eronen: Mitä uutta suomen kielessä? Anna Maria Gustafsson: Aktuella språkfrågor Guidad promenad i Åbo TORSDAG KVÄLL, kl. 19 middag med musikunderhållning av Magnus Gräsbeck FREDAG 3 oktober 2014 Programmet inleds ca kl. 9 Sonja Vidjeskog: Studenten som översättare Ylva Byrman: Professionella och folkliga synpunkter på språkvård Ulla Tiililä: Liika abstraktisuus ja näennäinen konkreettisuus virkakielessä Leila Mattfolk: Översättning av namn Författaren Peter Sandström och översättaren Jaana Nikula: Samma på finska. Sama suomeksi. Ett samtal om att översätta och bli översatt. Författaren samtalar med översättaren om att översätta och bli översatt. bussar till bokmässan Fritt program på bokmässan Biljett ingår i deltagaravgiften. Mässan är öppen till kl. 18 på fredag kväll. PRISINFORMATION ANMÄLNINGSBLANKETT Anmälningstiden har gått ut. Seminariet faktureras under augusti. FÖTF medlemmar: 350 € Andra: 450 € Frågor om programmet kan riktas till Anna Maria Gustafsson, anna-maria.gustafsson[snabel-a]sprakinstitutet.fi. Frågor som gäller fakturering och liknande besvaras av Jenni Kavén, jenni.kaven[snabel-a]sktl.fi. VI FÖRBEHÅLLER OSS RÄTTEN TILL ÄNDRINGAR.
|