Suomi kääntää -luento: Tieto virtaa – tietokirjallisuuden kääntäminen osana suomalaista sivistystä

Aika: 12.9.2017
Paikka: Turun yliopiston päärakennus, sali II

Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto järjestää Suomen juhlavuoden kunniaksi luentosarjan yhdessä kääntämistä ja tulkkausta opettavien yliopistojen ja DIAK-ammattikorkeakoulun sekä muiden alaa lähellä olevien tahojen kanssa. Luentosarja käsittelee kääntämisen ja tulkkauksen yhteiskunnallista vaikutusta Suomen historian eri vaiheissa. Luentoja on kaikkiaan yhdeksän: keväällä viisi ja syksyllä neljä luentoa, yksi luento jokaisena yliopiston toimintakuukautena. Luennot  järjestetään vuorotellen eri yliopistoilla, mutta niitä kaikkia voi seurata etäyhteyden kautta, ja luennot tallennetaan myös SKTL:n Vimeo-tilille, josta ne ovat vapaasti katsottavissa jälkikäteen.

Huom! Voit seurata luentoa myös etäyhteyden kautta SKTL:n Periscope-sivulla. Suoran videolähetyksen katsominen ei edellytä Periscope-tiliä eikä sovelluksen lataamista laitteellesi. Riittää, että menet SKTL:n sivulle osoitteeseen https://www.periscope.tv/SKTLtwiittaa. Striimaus alkaa n. 5 minuuttia ennen varsinaista luentoa.

 

Syyskuun luento:


12.9.2017 klo 16.15–18

Tieto virtaa – tietokirjallisuuden kääntäminen osana suomalaista sivistystä
Professori emeritus, FT H. K. Riikonen: Tuntemattomat kulttuurivaikuttajat – tietokirjallisuuden kääntäjät


Englannin kielen yliopisto-opettaja, FM Turo Rautaoja: Varhaisten Sibelius-tekstien suomennokset kulttuuritietoisuuden luojina