« takaisin | Tulosta | |||
Sivun sijainti: Etusivu » Liitto » Seminaarit » Mikael-verkkojulkaisu » Arkisto / Archive » Vol. 3 (2009) | ||||
Vol. 3 (2009)
ISSN: 1797-3112 Vol. 3 Toim./Eds/Red.: Raila Hekkanen, Minna Kumpulainen & Svetlana Probirskaja MikaEL-verkkojulkaisun volyymi 3 on julkaistu vuonna 2009. Volyymin sisältö perustuu keväällä 2009 Tampereen yliopistossa järjestetyssä VII Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumissa pidettyihin esityksiin. KäTu2009-symposiumin teemana oli Transnationaalisuus. * * * The articles of this 3rd Volume of MikaEL, published in 2009, are based on the VII KäTu Symposium held at the University of Tampere in spring 2009. The theme of the symposium was Transnationality. Esipuhe / A Note from the Editors Sektioesitelmät• Chen, Chapman: Finnish Plays in Hong Kong Translation (PDF, 161 kB) • Hartama-Heinonen, Ritva: Kääntäminen valehtelemisena (PDF, 151 kB) • Hirvonen, Maija: Elokuvan kuvailutulkkaus semioottisena kääntämisenä multimodaalisessa diskurssissa (PDF, 162 kB) • Kuortti, Joel: Borne Confused? Transnational Challenges of Translation: Tanuja Desai Hidier's Born Confused (PDF, 213 kB) • Lindfors, Anne-Marie: Afrikkalaistettu englanti käännösongelmana (PDF, 163 kB) • Pusztai-Varga, Ildiko: Literary translators as cultural brokers (PDF, 110 kB) |
||||
29.3.2024 klo 01:48:28 |