« takaisin | Tulosta | |||
Sivun sijainti: Etusivu » Liitto » Seminaarit » Mikael-verkkojulkaisu » Arkisto / Archive » Vol. 2 (2008) | ||||
Vol. 2 (2008)
ISSN: 1797-3112 Vol. 2 Toim./Eds/Red.: Kalle Konttinen, Minna Kumpulainen & Tuija Luokkakallio MikaEL-verkkojulkaisun volyymi 2 on julkaistu vuonna 2008. Volyymin sisältö perustuu keväällä 2008 Turun yliopistossa järjestetyssä VI Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumissa pidettyihin esityksiin. KäTu2008-symposiumin teemana oli Näkymiä kääntäjien koulutukseen. * * * The articles of this 2nd Volume of MikaEL, published in 2008, are based on the VI KäTu Symposium held at the University of Turku in spring 2008. The theme of the symposium was Perspectives on Translator Training.
Esipuhe / A Note from the Editors Plenaariesitelmät• Paloposki, Outi: Kääntäjät, koulutus ja kansanvalistus (PDF, 135 kB) Sektioesitelmät• Hartama-Heinonen, Ritva: Kääntäminen oppimisena (PDF, 75 kB) • Isolahti, Nina: Tulkki oikeussaliviestinnän monitaiturina (PDF, 191 kB) • Kemppanen, Hannu: Keywords revisited - lähdetekstin korpuspohjainen analyysi kääntäjän apuvälineenä (177 kB) • Suojanen, Tytti: Kääntäjän ja teknisen viestijän kompetenssit - kääntäjänkoulutuksen rajapinnoilla (80 kB) • Tarvi, Ljuba: Translation Studies in Tertiary Education - The Map-Matrix Meta-Model of the Field (PDF, 714 kB) Työpajat• Mäkinen, Johanna: Hyvät käytänteet tulkkauksen opetuksessa (PDF, 79 kB) • Roslöf, Raija & Rissanen, Terhi: Millaista viittomakielen tulkkia tarvitaan tulevaisuudessa? (PDF, 74 kB) |
||||
18.4.2024 klo 17:23:33 |