« takaisin | Tulosta | |||
Sivun sijainti: Etusivu » Liitto » Seminaarit » MikaEL-verkkojulkaisu » Arkisto / Archive » Vol 1. (2007) | ||||
Vol 1. (2007)
ISSN: 1797-3112 Vol. 1 Toim./Eds/Red.: Jarmo Harri Jantunen, Minna Kumpulainen & Tuija Luokkakallio
MikaEL-verkkojulkaisun ensimmäinen volyymi on julkaistu vuonna 2007. Volyymin sisältö perustuu keväällä 2007 Vaasan yliopistossa järjestetyssä V Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumissa pidettyihin esityksiin. KäTu2007-symposiumin teemana oli Käännös tiedon välittäjänä. * * * The articles of this first Volume of MikaEL, published in 2007, are based on the V KäTu Symposium held at the University of Vaasa in spring 2007. The theme of the symposium was Translation as mediation of knowledge.
Esipuhe / A Note from the Editors • Hartama-Heinonen, Ritva: Kääntäminen kyseenalaistamisena (PDF, 172 kB) • Hirvonen, Anna-Elina: Vieraalle kielelle käännetyt lehdistötiedotteet yrityksen viestinnässä (PDF, 61 kB) • Kemppanen, Hannu & Salmi, Leena: Autenttiset toimeksiannot kääntämisen opetuksessa: potilasoppaan tapaus (PDF, 71 kB) • Kinnunen, Tuija: Käännös oikeudellisen normitiedon välittäjänä (PDF, 130 kB) • Koskela, Merja: Verohallintoa monella kielellä – kääntämisen käytänteitä Ruotsin ja Suomen verohallinnon verkkosivuilla ((PDF, 76 kB) • Pilke, Nina: Automaattinen kielentarkastus ja elektroniset sanakirjat seminaarityön kirjoittajan apuvälineenä (PDF, 61 kB) • Selin-Grönlund, Pirkko: Oikeus työhön, oikeus tulkkiin – entä tulkin oikeus saada tukea? (PDF, 64 kB) |
||||
30.3.2023 klo 09:08:58 |