« takaisin | Tulosta |
Sivun sijainti: Etusivu » Liitto » Seminaarit » MikaEL-verkkojulkaisu | |
MikaEL
MikaEL on Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumin KäTun open access -julkaisu, joka sisältää vertaisarvioituja ja vertaisarvioimattomia käännös- ja tulkkaustieteellisiä artikkeleita. Julkaisuun hyväksytään vuosittaisessa KäTu-symposiumissa esitelmän, posterin tai työpajan pitäneiden ennen julkaisemattomia artikkeleita. Vertaisarviointi tapahtuu anonyymisti. MikaEL on luokiteltu tieteelliseksi julkaisukanavaksi Suomessa ja Norjassa (taso 1). MikaEL on avointa julkaisemista edistävän Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science -verkoston perustajajäseniä. * * * MikaEL är en open access-publikation för Symposiet om forskning i översättning och tolkning KäTu. Den innehåller både anonymt referentgranskade och icke-referentgranskade översättnings- och tolkningsvetenskapliga artiklar. Artiklarna som inte får vara tidigare publicerade baserar sig på föredrag, postrar eller workshoppar vid de årliga KäTu-symposierna. I Finland och i Norge har MikaEL klassificerats som en vetenskaplig publiceringskanal på nivå 1. MikaEL är en av de grundande medlemmarna i Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science, ett nätverk som vill främja öppen publicering. * * * MikaEL is an open access journal that publishes both peer-reviewed and non-peer reviewed articles within Translation and Interpreting Studies. The articles must be original (previously unpublished) and based on a presentation, poster or workshop given at the annual KäTu Symposium on Translation and Interpreting Studies. The peer review process is anonymous. MikaEL has been granted the official status of an academic publication channel (Level 1) in Finland and in Norway. The journal is also a foundational member of the Council of Editors of Translation and Interpreting Studies for Open Science.
|
|
30.3.2023 klo 08:13:51 |