Opettajat ja tutkijat – V jaosto
Opettaja- ja tutkijajaosto, V jaosto, perustettiin vuonna 1988. Se on siten nuorin SKTL:n jaostoista. Jaoston päätehtävinä ovat seuraavat asiat: 1) seurata ja kehittää alan tutkimusta ja opetusta, tiedottaa niistä jäsenistölle ja tarjota opettajille ja tutkijoille keskustelufoorumi ja 2) pitää yhteyttä liiton ulkopuolisiin opettajiin, tutkijoihin ja yhteisöihin. Tutkimuksen esille nostaminen lisää uskoaksemme myös alan arvostusta. Jotta kaikki kääntäjän- ja tulkkien koulutusta antavat yliopistolaitokset voisivat olla mukana yhteistyössä, niistä on valittu jaostoon yhteyshenkilöt. Yhteyshenkilöt koordinoivat esimerkiksi tiedonkulkua, ajatusten ja ideoiden vaihtoa sekä käytännön toimintaa V jaoston ja kääntäjänkoulutuksen välillä. Heihin voi ottaa yhteyttä koulutukseen ja käännöstieteelliseen tutkimukseen liittyvissä asioissa.
Yhteyshenkilöt ovat:
- Outi Paloposki, Helsinki
- Ritva Hartama-Heinonen, Kouvola
- Minna Kumpulainen, Savonlinna
- Päivi Stöckell, Tampere
- Leena Salmi, Turku
- Mona Enell-Nilsson, Vaasa
Jaoston toimintaan kuuluvat jäsentapaamiset ja alaan liittyvien tapahtumien järjestäminen.
Vuonna 2001 V jaoston toimintaa ryhdyttiin koordinoimaan yhdessä valtakunnallisen tutkijakoulu Langnetin kääntämisen ja tulkkauksen ohjelman kanssa. Sittemmin mukaan on tullut myös ammattikielen tutkimus. Yhteistyön päästyä käyntiin järjestettiin heti Käännöstutkimus 2000-luvulle -seminaari Vaasan yliopistossa vuotuisen Vakki-symposiumin yhteydessä. Vuonna 2003 toimintaa päätettiin laajentaa ja alkunsa sai erillinen Kääntämisen ja tulkkauksen tutkimuksen symposiumi. Symposiumista on sittemmin vakiintunut vuosittainen tapahtuma, jota järjestetään kääntäjänkoulutuspaikkakunnilla yhteistyössä paikallisen yliopiston kanssa: Turku (2003 ja 2008), Tampere (2004 ja 2009), Kouvola (2005), Savonlinna (2006) ja Vaasa (2007).
Kääntämistä ja tulkkausta tutkitaan Suomessa enenevässä määrin. Symposiumille onkin maassamme selvä tilaus, ja osanottajamäärä on ollut suuri. Symposiumissa on ollut käännöstieteen tutkijoiden ja opettajien lisäksi runsaasti myös kääntäjiä ja tulkkeja, ja heiltä saatu innostava palaute on lisännyt entisestään motivaatiota alan tutkimukseen.
Kääntäjä-lehdessä jaosto on ehkä parhaiten näkynyt Teoriaa ja käytäntöä -palstalla. Palstaa on pidetty marraskuusta 1990 lähtien, ja sitä toimittaa FT Riitta Oittinen, jolle voi lähettää kääntämiseen ja tulkkaukseen liittyviä esseitä ja tutkimusselostuksia. Riitta Oittiseen voi ottaa yhteyttä sähköpostilla. Käsikirjoitusohjeet on saatavissa täältä (pdf).
Jaoston puheenjohtajana on toiminut vuoden 2004 alusta lähtien FT Leena Salmi Turun yliopistosta. Jaoston sihteerinä toimii FM Minna Ruokonen Turun yliopistosta. Heihin voi ottaa yhteyttä jaoston toimialaan kuuluvissa asioissa.
Siirry sivun alkuun